Prevod od "kakav si" do Danski


Kako koristiti "kakav si" u rečenicama:

Ne, više mi se sviðaš ovakav kakav si ispao.
Nej, jeg foretrækker dig helt, som du er.
Samo bih voleo reæi... ako ih ima još takvih kakav si ti... neka Bog pomogne onom ko zarati s Amerikom.
Jeg vil bare sige, at hvis der er mange af din slags derhjemme så Gud hjælpe den, der går i krig mod Amerika.
Bez sumnje, tvoje teško detinjstvo te je uèinilo èovekom kakav si danas.
Det må være din hårde barndom, som har gjort dig til den, du er.
Sviðaš mi se takav kakav si.
Jeg elsker dig, som du er.
Pa,... je li tvoj život onakav kakav si želeo?
Er dit liv blevet som du håbede?
Imaš li pojma u kakav si nas položaj dovela?
Har du nogen idé om hvilken position du har sat Bureauet i?
Vidio sam kakav si èovjek postao.
Jeg har set den mand, du bliver.
Kakav si ludi miks uzela, ili se u njega uvalila?
Hvad har du nu rodet dig ud i?
A sada mi pokaži kakav si gadan, matori vampir...
Vis mig så, at du er en slem, gammel vampyr.
Pokazao si joj kakav si mladi momèina dolje, zar ne?
Du viste hende, hvilken prægtig ung mand du er forneden, ikke?
Vidi, ako mi neæeš reæi kako se zoveš, bar reci kakav si inžinjer.
Hvis du ikke vil sige dit navn, så sig, hvad du arbejder med.
Ja te ne plaæam za ono kakav si igraè bio, veæ za ono kakav si sada igraè.
Jeg betaler dig ikke for at være den, du var men for at være den, du er nu.
Došla sam da kažem tvojoj majci kakav si hipik postala.
Jeg er kommet, for at fortælle din mor at du er blevet til en frygtelig hippie.
Brod kakav si oduvek želeo, sa crvenim jedrima.
Sådan en båd, du altid har ønsket dig, med røde sejl.
Pokušaj to da završiš kao èovek kakav si nekad bio.
Gør en ende på det som det bandemedlem, du engang var.
Sigurna sam da si veæ spavao sa mnom, da bi otišao, zbog toga kakav si, Coline, i takav æeš uvijek biti.
Jeg er sikker på, at hvis vi havde haft sex, ville du være over alle bjerge nu, for det er sådan, du er, Colin, og sådan vil du altid være.
Kakav si ti to kurir na biciklu?
Hvad er du for en type cykelbud?
Malo toga znam, a čeznem da znam kakav si čovek bio nekada davno.
Der er så lidt jeg ved om den mand, du var for længe siden.
Iskreno, ne bih voleo da saznam kakav si bez njegovog rukovodstva.
Jeg er ikke sikker på, jeg vil vide, hvad du er uden hans rådgivning.
Nazovi me kad budeš spreman da postaneš èovek kakav si sposoban da budeš.
Ring, når du er klar til at blive den mand, du kan blive.
I neka èovek kakav si postao bude mladiæ kakav si bio.
"Lad den mand du er blevet, blive til drengen, du var engang."
Nemaš pojma kakav si lanac dogaðaja pokrenuo to veèe, na parkingu ispred prodavnice piæa.
Du har ingen anelse om, hvor meget der blev sat i bevægelse den aften på en parkeringsplads foran en spiritusforretning.
Kakav si ti kad se napiješ?
Hvordan er du, når du bliver fuld?
Poštovaæu èoveka kakav si nekada bio, Zod, ne ovo èudovište u koje si se pretvorio.
Jeg vil huske dig som ham, du engang var. Ikke som det uhyre, du nu er.
Možeš da mi pokažeš kakav si.
Du kan vise mig, hvilken mand du er.
Nisam vođa kakav si ti želeo da budem.
Jeg er ikke den høvding, du ønskede, jeg skulle være.
Treje, ostani takav kakav si, jer si strava.
Trey, bare vær dig selv, for du er fantastisk.
Imaš li ikakvu ideju kakav si nered napravila?
Har du nogen ide om det rod du har lavet?
Moraš ostati onakav kakav si, a ne kakav si bio.
Du skal blive som du er. Ikke som hvem du var.
Kod ima bionumerièki algoritam kakav si koristio.
Koden er en x-aksen bionumeric algoritme som du har brugt før!
To je nešto posebno, kakav si iznutra.
Det er specielt. Det der er indeni.
Nikada nisam ispala heroj kakav si ti htela da budem.
Jeg var aldrig den helt, du ønskede, jeg skulle være.
Nisam oèekivao da æe se prilike promeniti i ja otkriti kakav si ti.
Jeg havde ikke forventet at finde ud af, hvad for en mand du virkelig er.
Jer te Dženi voli onakvog kakav si.
Fordi Jenny elsker dig for den, du er.
Zato si velik, Gospode Bože, nema takvog kakav si Ti; i nema Boga osim Tebe, po svemu što čusmo svojim ušima.
Herre, HERRE; thi ingen er som du, og der er ingen Gud uden dig efter alt hvad vi har hørt med vore Ører.
Evo učinih po tvojim rečima; evo ti dajem srce mudro i razumno da takvog kakav si ti ni pre tebe nije bilo niti će posle tebe nastati takav kakav si ti.
se, derfor vil jeg gøre, som du beder: Se, jeg giver dig et viist og forstandigt Hjerte, så at din Lige aldrig før har været, ej heller siden skal fremstå;
Gospode, nema takvog kakav si Ti, i nema Boga osim Tebe, po svemu sto čusmo svojim ušima.
HERRE! Ingen er som du, og der er ingen Gud uden dig, efter alt hvad vi har hørt med vore Ører.
Čoveku kakav si može nauditi tvoja zloća, i sinu čovečijem pomoći tvoja pravda.
Du Menneske, dig vedkommer din Gudløshed, dig, et Menneskebarn, din Retfærd!
Nema medju bogovima takvog kakav si Ti, Gospode, i nema dela takvih kakva su Tvoja.
Der er ingen som du blandt Guderne, Herre, og uden Lige er dine Gerninger.
3.3850657939911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?